• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна
Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Попугаева Мария Витальевна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Глава в книге
Академическая культура: объем, содержание и стратегии развития

Тихонова Е. В., Косычева М. А., Ефремова Г. И.

В кн.: ВЕКТОРЫ ТРАНСФОРМАЦИИ СОВРЕМЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. Издательство Проспект, 2024. Гл. 4. С. 58-85.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

II Школа по иностранным языкам и межкультурной коммуникации для иностранных абитуриентов

26 и 27 марта преподаватели ШИЯ провели II школу по иностранным языкам и межкультурной коммуникации для иностранных абитуриентов. Школа проводилась на английском языке и собрала представителей Казахстана, Узбекистана, Молдовы, Армении, Беларуси, к ним также присоединились российские абитуриенты, заинтересованные в познании приемов осознанной и эффективной коммуникации с представителями других культур.

II Школа по иностранным языкам и межкультурной коммуникации для иностранных абитуриентов

В течение двух дней участники работали под руководством преподавателей ШИЯ ВШЭ И.Ю. Терентьевой и А.А. Будниковой, а также академического руководителя программы бакалавриата “Иностранные языки и межкультурная коммуникация” С.В. Боголеповой. Ребята прослушали лекцию о том, как взаимодействую языки и культуры, о вызовах, которые могут возникнуть в процессе такого взаимодействия. На мастер-классах будущие студенты решали кейсы и предлагали пути решения проблем и недопониманий, возникающих при взаимодействии культур, придумывали способы локализации брэндов под особенности разных культур. Несмотря на ограниченные временные рамки, участники подготовили и представили свои проекты, предложив, например, пути брендирования казахских украшений и традиционных российских и молдавских блюд в американской и китайской культуре. И преподаватели, и школьники отметили, что приятно и продуктивно провели выходные, обогатив друг друга знаниями и эмоциями.

Алина Александровна Будникова, преподаватель Школы иностранных языков:

Теория межкультурной коммуникации представляет собой научное направление, которое не изучается в рамках школьного образования, в связи с чем часто ребята могут не понимать и не знать, что же будет ожидать их при поступлении на программу ИЯиМКК. Школа, которая прошла в эти выходные, смогла превратить неизвестное в известное: участникам удалось не только расширить свои теоретические познания, но и применить их на практике. У меня осталось очень приятное впечатление от наших участников из разных стран и городов, они на высшем уровне проявили свое аналитическое и критическое мышление, а также креативный подход к поставленным задачам. 

Ирина Юрьевна Терентьева, преподаватель Школы иностранных языков:

Принимаю участие в организации и проведении онлайн школы второй раз, и второй раз это был интересный и приятный опыт.  Очень радостно видеть искренний интерес ребят к нашей программе – некоторые из них принимали участие в онлайн школе уже второй раз, а также приходили к нам на День открытых дверей и записались на образовательную сессию проекта «LEAD Academy». Судя по активности участников на семинарах, по качеству подготовленных проектов и по оставленным отзывам, мне видится, что нам удалось поддержать интерес участников, а также вдохновить их на дальнейшее развитие в области лингвистики и межкультурной коммуникации.

Организаторы получили восторженные отзывы участников школы:

Александра Навасардян (Казахстан):

I was really impressed by all of the information, especially by the brand's localization, and I found out that this sphere is really for me. This is what I really want to study! Thank you!

Каролина Агамирян (Армения, РФ):

The workshops were very interesting. Cultural dimensions and localizing brands impressed me most. Besides, it was a great experience to improve speaking and listening skills. Thank you so much!

Эвелина Бординян (Молдова):

Thank you for interesting lectures and workshops. It was riveting to know more about ways of localization the brands. It was also nice to work with professors of HSE.