• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
ФКН
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Трудоустройство: astefanova@hse.ru 

По вопросам факультатива Английский язык: ceat_sofl@hse.ru 

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
35/180/10

35 бюджетных мест

180 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/15/10

25 бюджетных мест

15 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Китайский язык в межкультурной бизнес-коммуникации

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
50/5

50 платных мест

5 платных мест для иностранцев

RUS+ZHO
Обучение ведётся на русском и китайском
Книга
New Ways to Think and Learn with Metacognition

Julia Kuzmenkova, Erykina M. A.

Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2025.

Глава в книге
Drama Activities for Fostering Metacognition

Julia Kuzmenkova, Maria Erykina.

In bk.: New Ways to Think and Learn with Metacognition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2025. Ch. 8. P. 125-140.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

«Безграничные перспективы»: доцент ШИЯ Мария Николаевна Дубинина о китайском языке и новых возможностях для молодых исследователей

Интервью с доцентом Школы иностранных языков НИУ ВШЭ, PhD (China), академическим руководителем новой образовательной программы магистратуры Школы иностранных языков НИУ ВШЭ «Китайский язык в межкультурной бизнес-коммуникации» Марией Николаевной Дубининой

«Безграничные перспективы»: доцент ШИЯ Мария Николаевна Дубинина о китайском языке и новых возможностях для молодых исследователей

https://ru.freepik.com

В свете интенсивного развития стратегического российско-китайского партнёрства в академической и деловой среде китайский язык становится всё более востребованным.

О своём опыте обучения в Китае, самых трудных и интересных аспектах в изучении китайского языка, а также о перспективных направлениях научных исследований рассказывает доцент Школы иностранных языков НИУ ВШЭ, PhD (China), академический руководитель новой образовательной программы магистратуры Школы иностранных языков НИУ ВШЭ «Китайский язык в межкультурной бизнес-коммуникации» Мария Николаевна Дубинина.

Дубинина Мария Николаевна
Школа иностранных языков: Доцент

– Мария Николаевна, расскажите, пожалуйста, когда Вы впервые заинтересовались изучением китайского языка и почему?

– Изучение иностранных языков всегда было для меня увлекательным процессом. В университете я изучала английский и немецкий языки, а мой путь в Китай начался уже после завершения обучения на специалитете.

Интерес к китайскому языку развивался постепенно. В первую очередь, меня мотивировала практическая цель – овладеть китайским языков на таком уровне, чтобы иметь возможность изучать свою специализацию «Curriculum and teaching method» (课程与教学论) на программе докторантуры в китайском университете.

А со временем китайский язык стал для меня не только инструментом для профессиональных и научных целей, но и источником понимания уникальной китайской культуры и традиций китайского общества в целом.

Буддийский храмовый комплекс, Харбин (КНР)
Буддийский храмовый комплекс, Харбин (КНР)
фотография из личного архива Дубининой Марии Николаевны

– Что было для Вас в изучении китайского языка самым трудным, а что – самым интересным?

– После опыта изучения европейских языков китайский язык показался мне чем-то необычным и даже немного сложным. Особенно трудной оказалась фонетика и изучение тонов, которые играют важную роль в значении слов.

В целом, изучение китайского языка потребовало от меня много времени и усилий, но системный подход и постоянная практика сделали свое дело. В процессе обучения особенно привлек сам подход к языковому и культурному восприятию окружающей действительности.


– Расскажите, пожалуйста, об опыте обучения в Харбинском педагогическом университете (КНР), где Вы получили степень PhD.

– Обучение в Харбинском педагогическом университете в течение 5 лет (2012-2017 гг.) стало для меня уникальным и бесценным опытом.

Китайская образовательная система произвела впечатление своим особым подходом к обучению, углублённым изучением теоретических аспектов. Меня также поразила красота китайских кампусов и уютная студенческая атмосфера. Вспоминая это время сейчас, мне кажется, что весь процесс учёбы был насыщен гармонией и неспешностью, что создаёт особое ощущение времени.

Выбор этого университета в тот момент не был осознанным, и в Китай я ехала, практически ничего не зная об этой стране. Поэтому, конечно, пришлось адаптироваться к новому культурному и образовательному контексту.

В течение первого года обучения мы изучали китайский язык на языковых курсах, которые включали разнообразные дисциплины: практический китайский, иероглифика, говорение, чтение, аудирование, страноведение. Мне повезло, что у меня были замечательные преподаватели – все они были носителями китайского языка. Они старались сделать жизнь неискушенного иностранца насыщенной и интересной: приглашали в кафе и к себе домой в гости, мы участвовали в марафонах, концертах, экскурсиях.

Обучение иностранных студентов китайскому языку, 2013 год
Обучение иностранных студентов китайскому языку, 2013 год
фотография из личного архива Дубининой Марии Николаевны

Остальные 4 года были посвящены обучению по программе специализации «Curriculum and teaching method» (课程与教学论).

Аудиторных занятий было не так много, но они были интенсивными и содержательными. Мы изучали такие дисциплины, как современные педагогические теории, исследования новейших вопросов в области образования, педагогическая антропология и другие. Много времени уходило на самостоятельную работу с текстами, участие в научных семинарах и подготовку презентаций. Это развивало не только исследовательские навыки, но и умение излагать свои идеи на китайском языке.

Это был непростой, но удивительный опыт, который я ценю и который обогатил меня как личность и специалиста.  

Участие в образовательной летней школе, Харбин
Участие в образовательной летней школе, Харбин
фотография из личного архива Дубининой Марии Николаевны

– Какие направления в научно-исследовательской сфере представляют для Вас сегодня наибольший интерес? 

– В настоящее время мои научные интересы охватывают две ключевые области.

Во-первых, я занимаюсь исследованием методов преподавания китайского языка, уделяю внимание разработке эффективных стратегий преподавания, проблемам мотивации учащихся, адаптации материалов для различных уровней, а также вопросам межкультурной коммуникации и преодоления языковых барьеров.

Во-вторых, я работаю над исследованиями, связанными с интернет-коммуникацией на китайском языке, изучая, как цифровая среда влияет на язык, формы общения и восприятие информации. Таким образом, получается углубляться как в педагогические аспекты, так и в современные тенденции цифровой культуры.

Защита диссертации, Харбин
Защита диссертации, Харбин
фотография из личного архива Дубининой Марии Николаевны

– Ваш совет молодым исследователям, интересующимся китайским языком.

– Перспективы в области исследования китайского языка действительно безграничны. Для молодых исследователей я бы порекомендовала не только изучать сам язык, но и углубляться в китайскую философию, историю, социальные процессы и культуру. Важно исследовать китайский язык через различные призмы, что позволит раскрыть богатство и многогранность китайской культурной традиции, а также понять, как китайский язык взаимодействует с действительностью.

Можно сказать, что изучение китайского языка дает шанс расширить свои представления об одной из самых древних культур и её современных трансформациях. Важно понимать, что китайский – это не просто предмет для изучения, а часть более широкого контекста.

Сегодня существует множество перспективных направлений научных исследований, таких как исследование развития онлайн-образования, внедрение технологий и нейросетей в профессиональную деятельность, а также изучение межкультурной коммуникации и влияния цифровых технологий на китайский язык. Все эти области открывают новые обширные возможности для научных исследований.

  • Новая магистерская онлайн-программа ШИЯ НИУ ВШЭ

    Приём документов на новую магистерскую онлайн-программу Школы иностранных языков НИУ ВШЭ «Китайский язык в межкультурной бизнес-коммуникации» осуществляется в срок до 15 сентября 2025 года. С более подробной информацией о программе и условиях поступления можно ознакомиться на сайте.