• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Трудоустройство: astefanova@hse.ru 

По вопросам факультатива Английский язык: ceat_sofl@hse.ru 

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
35/180/10

35 бюджетных мест

180 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/15/10

25 бюджетных мест

15 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Китайский язык в межкультурной бизнес-коммуникации

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
50/5

50 платных мест

5 платных мест для иностранцев

RUS+ZHO
Обучение ведётся на русском и китайском
Книга
New Ways to Think and Learn with Metacognition

Julia Kuzmenkova, Erykina M. A.

Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2025.

Статья
Способы и средства трансляции образов страны/государства и нации в институциональном дискурсе современной испанской монархии

Селиванова И. В., Раевская М. М.

Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2025. Т. 28. № 1. С. 133-147.

Глава в книге
Drama Activities for Fostering Metacognition

Julia Kuzmenkova, Maria Erykina.

In bk.: New Ways to Think and Learn with Metacognition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2025. Ch. 8. P. 125-140.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

О вкусном на итальянском

В пятницу 21 мая состоялась итоговая встреча Итальянского клуба ШИЯ в этом учебном году. Мероприятие проходило на онлайн-платформе ZOOM и было посвящено региональным кухням Италии.

Участники узнали об основных блюдах итальянской кухни, о разнице в подходе к готовке северной и южной частей страны и об истории создания некоторых традиционных рецептов. Онлайн-формат поспособствовал присутствию представителей итальянской культуры - так, преподаватель Федерико Бергальо подробно рассказал о том, что итальянцы обычно едят во время праздников, а также поделился своими личными вкусовыми предпочтениями. Большая часть встречи проходила на итальянском языке, хотя организаторы дублировали информацию и на русский для студентов, начавших изучать этот иностранный язык.

В планах у организаторов выложить пост на официальную страницу клуба в ‘Инстаграм’ или ‘ВК’, содержащий рецепты традиционных итальянских блюд, чтобы каждый желающий мог попробовать приготовить их самостоятельно.

Участники и организаторы мероприятия поделились своими впечатлениями:

Дарья Косова, ОП «Иностранные языки и межкультурная коммуникация», 2 курс:

Я помогаю с проведением встреч клуба, так что я присутствовала на всех предыдущих мероприятиях. В пятницу была онлайн-встреча на тему итальянской еды. Дистанционный формат, к счастью, не является проблемой - в подобных онлайн-конференциях мы можем донести всю информацию, даже до тех участников, которые находятся в других городах и странах. Мы надеемся, что помогаем участникам развивать языковые навыки, так как почти половина встречи всегда проходит на итальянском языке.

Майя Брагина, ОП «Иностранные языки и межкультурная коммуникация», 2 курс:

Пятничная встреча прошла очень уютно и по-домашнему. Мы говорили о кухне регионов Италии, какие блюда и рецепты самые типичные и какая разница существует между югом и севером в этом плане. Все делились своим опытом и рассказывали, какие блюда пробовали и что предпочитают из итальянской кухни. На мой взгляд встреча прошла успешно и интересно, даже несмотря на небольшое количество участников. Под конец мы подвели итоги деятельности клуба в этом учебном году.

Диана Вершинина, ОП «Иностранные языки и межкультурная коммуникация», 2 курс:

Впечатление о встрече очень приятное, было интересно узнать что-то новое об итальянской кухне, особенно интересно было послушать об истории создания рецептов блюд. Я думаю, что офлайн-формат был бы более интерактивным, но организаторы клуба смогли максимально адаптироваться к условиям пандемии, организовав встречи с итальянцами, что вряд ли было бы возможно офлайн.

Анастасия Басак, ОП ОП «Иностранные языки и межкультурная коммуникация», 2 курс

Я часто посещаю встречи именно этого клуба. Мне очень нравится культура Италии и на таких встречах узнаю много нового и интересного для себя. На последней встрече я отметила для себя пару блюд, которые бы хотела приготовить сама, чтобы лучше понять итальянскую культуру. Я никогда не изучала итальянский, но мне очень импонирует эта культура, поэтому я решила посетить данный клуб. Теперь я всерьёз задумываюсь о том, чтобы начать учить язык. Благодаря клубу я уже знаю несколько слов и выражений, и я считаю, что такие встречи очень хорошо развивают навык аудирования.

Автор статьи: Александра Бутылина