• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения

Информация о количестве бюджетных и платных мест будет объявлена не позднее 20 января 2025 года

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения

Информация о количестве бюджетных и платных мест будет объявлена не позднее 20 января 2025 года

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Статья
Лексический повтор как ресурс речевого воздействия в дискурсе испанского монарха Филиппа VI

Селиванова И. В.

Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2024. № 3. С. 60-72.

Глава в книге
Symbolic meaning of numbers in Chinese and Russian culture
В печати

Baglai N. O.

In bk.: Новый мир. Новый язык. Новое мышление. Выпуск VII: Материалы VII международной научно-практической конференции. M.: Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2024.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

Встреча Table Ronde HSE, молодого проекта студентов ШИЯ, который не перестаёт удивлять.

В четверг 20 января состоялась первая в этом году встреча разговорного клуба на французском языке Table Ronde HSE. Мероприятие прошло в офлайн-формате, благодаря чему студенты самых разных курсов и образовательных программ вышки могли вживую делиться друг с другом мыслями и впечатлениями по заданной теме.

Встреча Table Ronde HSE, молодого проекта студентов ШИЯ, который не перестаёт удивлять.

Прошедшая встреча была посвящена французскому языку: состоянию, в котором он пребывает сейчас, и его дальнейшему развитию.

Несмотря на сложность темы, дискуссия проходила довольно оживленно. В мероприятии приняли участие студенты из Франции, которые учатся в НИУ ВШЭ по обмену. Они поделились своими взглядами на изменения, происходящие в их родном языке.

Встреча порадовала высоким уровнем организации. Дискуссия была поделена на тематические сегменты, слово в которых мог взять любой участник круглого стола. Для взаимодействия с аудиторией организаторы использовали широкий ряд медиаматериалов: красочная презентация была наполнена аутентичными карикатурами и комиксами на французском языке, а чтобы продемонстрировать наличие в языке англицизмов использовался популярный музыкальный клип. В конце мероприятия, чтобы закрепить полученную информацию, участникам предложили поучаствовать викторине в Kahoot.

После встречи мы задали несколько вопросов организатору мероприятия, студентке 4 курса ИЯиМКК, Котеревой Софье.

Q1: Как вы выбираете тему встречи и готовитесь к ней?

A1: Поскольку “Table ronde” (“Круглый стол”) участвовал в конкурсе проектов студенческих групп, план тем на год мы подготавливали заранее. Анализировали актуальные темы во французских медиа, проводили опросы в инстаграме среди подписчиков нашего аккаунта, обращались ко французским учебникам - одним словом, мы использовали все доступные способы, чтобы собрать наиболее интересный и подходящий для формата дискуссий тематический план.

Q2: Вы выкладываете вокабуляр для мероприятия заранее. Как вы выбираете слова для него?

A2: Для нас очень важно, чтобы участники наших встреч комфортно чувствовали себя во время дискуссии, представляли, какая лексика им может понадобиться, а после выносили для себя что-то новое. Подбор слов происходит довольно естественно - в процессе подготовки к встрече мы обрабатываем много источников и наиболее частые, важные слова и опорные понятия попадают в наш вокабуляр.

Q3: Это уже четвёртая встреча «Круглого стола». Расскажи, пожалуйста, изменилось ли что-нибудь в подготовке мероприятия с первой встречи?

A3: Главным испытанием, вызвавшим многие изменения, для нас стал переход в онлайн- и затем снова в оффлайн-формат. Безусловно, каждый из них имеет свои преимущества и недостатки, например, в онлайн формате к нам могли присоединяться французские студенты, иногородние русские ребята, преподаватели. Однако мы очень скучали по теплоте очных встреч: в этом формате студенты более вовлечены, после мероприятия, как правило, многие остаются и продолжают общаться и дискутировать.

Q4: Все ли ожидания от деятельности клуба оправдались?

A4: Определенно да! Я бы даже сказала, что результаты превзошли наши ожидания. Несмотря на смену формата, у нас сформировалась более менее стабильная аудитория, многие приходили на встречи неоднократно. После встреч проекта мы собираем обратную связь от участников, очень приятно видеть благодарные отзывы и новые идеи.

Q5: Кому стоит посещать ваши встречи?

A5: Анонсируемый уровень для наших встреч - В1+. Деятельность нашей проектной группы по больше части ориентирована на ребят, которые хотят развить навыки разговорной речи, потренироваться, подготовиться к сдаче международного или университетского экзамена, неотъемлемой частью которого всегда является устная часть. Для кого-то это возможность узнать разные точки зрения, научиться аргументировать свою, расширить кругозор и познакомиться с единомышленниками.

Организаторы будут очень рады видеть в клубе новых участников. Чтобы не пропустить следующий круглый стол, следите за обновлениями страницы клуба в Instagram и в группе ВКонтакте.

À bientôt!