• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения

Информация о количестве бюджетных и платных мест будет объявлена не позднее 20 января 2025 года

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения

Информация о количестве бюджетных и платных мест будет объявлена не позднее 20 января 2025 года

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Статья
Лексический повтор как ресурс речевого воздействия в дискурсе испанского монарха Филиппа VI

Селиванова И. В.

Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2024. № 3. С. 60-72.

Глава в книге
Symbolic meaning of numbers in Chinese and Russian culture
В печати

Baglai N. O.

In bk.: Новый мир. Новый язык. Новое мышление. Выпуск VII: Материалы VII международной научно-практической конференции. M.: Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2024.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

Новая программа в ДПО ШИЯ: Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (Китайский язык)

Программа рассчитана на людей с первым высшим образованием или на студентов 3 и 4 курсов, желающих овладеть новой специальностью переводчика в сфере их профессиональной деятельности.

Новая программа в ДПО ШИЯ: Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (Китайский язык)

В программу включены как практические виды занятий по различным аспектам: фонетика путунхуа, практический курс китайского языка, теоретические курсы по грамматике, стилистике, страноведению, теории и практике перевода, стилистике, деловой коммуникации, а также занятия по этике и практическим аспекты профессиональной деятельности переводчика.

Данный курс можно освоить в процессе обучения по основной образовательной программе.

Почему стоит изучать китайский язык?

  • Это официальный язык в КНР, на Тайване, в Гонконге, Макао и Сингапуре, широко распространённый в странах ЮВА (ок. 1,4 млрд носителей (⅙ населения Земли).
  • Он является одним из рабочих языков ООН, АСЕАН, ШОС и др. международных организаций.
  • Спрос на специалистов со знанием китайского постоянно растет; знание китайского языка открывает дополнительные возможности и перспективы в будущей работе.
  • Владение китайским языком позволит открыть для себя восточные историю и культуру с их традициями, философией, литературой и искусством.

С полным списком программ ДПО можно ознакомиться на странице Центра: https://clt.hse.ru