• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Трудоустройство: astefanova@hse.ru 

По вопросам факультатива Английский язык: ceat_sofl@hse.ru 

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
35/180/10

35 бюджетных мест

180 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/15/10

25 бюджетных мест

15 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Китайский язык в межкультурной бизнес-коммуникации

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
50/5

50 платных мест

5 платных мест для иностранцев

RUS+ZHO
Обучение ведётся на русском и китайском
Глава в книге
ЦВЕТ В СОЦИАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ ГОРОДА

Мичугина С. В., Лукошус О. Г.

В кн.: ДИАЛОГ КУЛЬТУР-КУЛЬТУРА ДИАЛОГА В МНОГОНАЦИОНАЛЬНОМ ГОРОДСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ: Материалы Четвертой международной научно-практической конференции (Москва, 27 февраля – 1 марта 2024). Языки народов мира, 2024. С. 453-458.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

Новый год и Рождество с языковыми клубами НИУ ВШЭ

В пятницу 16 декабря в корпусе на Покровском бульваре прошло мероприятие, посвященное празднованию Нового года и Рождества в разных частях планеты. Встречу совместно организовали четыре студенческие организации: Испанский, Французский и Итальянский клубы НИУ ВШЭ, а также Мультикультурный клуб студентов ШИЯ, который начал работу совсем недавно. Благодаря усилиям организаторов и заинтересованности участников мероприятие было по-настоящему веселым и интересным.

Новый год и Рождество с языковыми клубами НИУ ВШЭ

В празднично украшенной аудитории члены языковых клубов порадовали гостей двумя увлекательными викторинами о том, как отмечают Рождество во Франции, Испании и странах Латинской Америки. Вопросы под новогоднюю музыку помогли участникам расслабиться и почувствовать приближение праздников. После студенты читали стихотворения на разных языках и рассказывали о них всем присутствующим на английском. Благодаря этому языковой барьер не был помехой, и все смогли насладиться красотой поэзии разных стран.

Мероприятие посетили носители испанского языка из Колумбии, Перу и Сальвадора, которые были рады не только рассказать, но и показать, как проходят рождественские праздники в их странах. Аудитория наполнилась голосами и мелодиями традиционных песен, а позже и танцами под любимую праздничную музыку. Далее члены Итальянского клуба с помощью красочной презентации поделились, как проходит Рождество на Аппенинском полуострове.

Одним из приятных сюрпризов встречи была викторина, подготовленная студентом из Китая, Чэньян Ин. Он в занимательной форме рассказал о том, как в Азии отмечают Новый год по лунному календарю и какие традиции сопутствуют этому событию. Для победителей викторины Чэньян Ин подготовил особенные призы – китайские сладости. Кроме лакомств из Китая студенты могли попробовать испанское новогоднее печенье, конфеты, бисквиты и многое другое.

После мероприятия мы задали несколько вопросов одному из организаторов, председателю Французского клуба НИУ ВШЭ, Котеревой Софье, чтобы узнать больше о подготовке этого праздника:

Q1: Расскажи, пожалуйста, как вам пришла идея организации такого мероприятия?

A1: Рождество и Новый год – это праздники, которые объединяют все наши культуры. Именно поэтому мы решили, что это отличный повод собраться и хорошо провести время.

Q2: В мероприятии приняли участие сразу четыре клуба. Почему вы решили провести совместную встречу? 

A2: Несколько недель назад мы уже организовывали мероприятие с участниками Французского, Испанского и Итальянского клубов. Оно было посвящено романской поэзии и оставило на нас очень приятное впечатление. Мы поняли, что студенты рады делиться друг с другом произведениями иностранной культуры, это вдохновляет их на то, чтобы узнавать больше о мире. Именно поэтому нам захотелось повторить этот успешный опыт, и нам даже удалось привлечь участников Мультикультурного клуба.

Q3: Что ты думаешь о прошедшем мероприятии?

A3: Эта встреча однозначно превзошла наши ожидания. Она стала отличным поводом для языковой практики студентов, а также позволила участникам отвлечься и зарядиться энергией перед экзаменами.

Мы уверены, что языковые клубы НИУ ВШЭ ещё не раз порадуют студентов подобными мероприятиями. Чтобы не пропустить следующие встречи, подписывайтесь на социальные сети Французского, Итальянского, Испанского и Мультикультурного клубов!

 

Автор статьи: Тамара Гобедашвили