• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Трудоустройство: astefanova@hse.ru 

По вопросам факультатива Английский язык: ceat_sofl@hse.ru 

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
35/180/10

35 бюджетных мест

180 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/15/10

25 бюджетных мест

15 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Китайский язык в межкультурной бизнес-коммуникации

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
50/5

50 платных мест

5 платных мест для иностранцев

RUS+ZHO
Обучение ведётся на русском и китайском
Статья
Dialogue of culture vs non- dialogue of cultures in Woke World: Case of foreign language teaching

Tarev B., Tareva E.

Journal of Siberian Federal University. Series: Humanities & Social Sciences. 2024. Vol. 17. No. 11. P. 2256-2267.

Глава в книге
Низар Каббани как современный арабский драматург

Хосуева Софья Даутовна

В кн.: Вторая международная научно-практическая конференция студенческого научного общества Санкт-Петербургского государственного университета. Сборник статей конференции.. ООО "Скифия-принт", 2024. С. 331-335.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

Экскурсия студентов ШИЯ в офис РМС

В мае студенты Школы иностранных языков, посетившие на Дне карьеры ШИЯ мастер-класс « Гуманитарии в Русатоме: как лингвисту реализоваться в атомной отрасли?», побывали на экскурсии в офисе Частного учреждения обеспечения международной региональной сети атомного энергопромышленного комплекса «Русатом - Международная Сеть».

Во время экскурсии сотрудники частного учреждения РМС рассказали и показали студентами, как лингвист и специалист по межкультурной коммуникации может реализоваться в атомной отрасли. Благодаря таким мероприятиям студенты расширяют представление о горизонте своих карьерных возможностей, ведь лингвистика  – это не только перевод и преподавание. 

Главный специалист направления специальных проектов Департамента коммуникационных проектов частного учреждения РМС и выпускница ОП бакалавриата «Иностранные языки и межкультурная коммуникация» Илюхина Алина поделилась с нами своим комментарием о том, как возникла идея экскурсии, а также о том, чем эта инициатива полезна для студентов:

“Мы с коллегами посчитали, что в рамках Дня карьеры ШИЯ НИУ ВШЭ лучшим подарком для студентов будет экскурсия по офису частного учреждения РМС для того, чтобы они не только на словах узнали, как реализуются гуманитарии в атомной отрасли, но и увидели всё своими глазами. Когда я училась в университете, то побывала на своей первой работе, в своем первом офисе лишь на 3 курсе. Я очень волновалась, так как мне казалось, что офис это для взрослых, серьезных деловых людей, но не для меня. Благодаря формату экскурсии мы хотели развеять этот страх и показать студентам, что офис может быть комфортным местом, куда хочется возвращаться каждый день, а в атомной отрасли работают открытые, креативные и умные люди разных возрастов. Студенты смогли познакомиться с коллегами из департаментов коммуникаций, развития бизнеса и маркетинга, управления обеспечения деятельности, пообщались с руководителями этих направлений, задали интересующие вопросы. Кроме того, у студентов была возможность окунуться в корпоративную культуру частного учреждения РМС, они сделали с нами зарядку, которую коллеги для нас готовят каждый день. Я верю, что для студентов это был позитивный опыт и им понравилось общаться с нами также, как нам с ними!”

Традиционно считается, что Русатом интересуют выпускники университетов, ориентированные на инженерно-технические специальности, способные к техническому творчеству и инновационному мышлению, проявляющие интерес к вопросам ядерной энергетики и высоких технологий. С помощью экскурсии наши студенты убедились, что гуманитарные специальности также не менее востребованы в данной отрасли.

Мы спросили у участников экскурсии, студенток Школы иностранных языков об их впечатлениях:

Эвелина Бордиян:

“В рамках экскурсии мы побывали в нескольких отделах компании и встретились с сотрудниками, которые там работают. Отделы были выбраны не случайно- все они очень тесно связаны с нашими специализациями, главным образом, с межкультурной коммуникацией. Именно поэтому мне было невероятно интересно знакомиться с деятельностью отделов, расспрашивать сотрудников о том, какие качества и навыки необходимы для успешной работы. Нам рассказали о многих по- настоящему крутых проектах, которые прямо сейчас разрабатываются или уже завершены, а также дали рекомендации о том, в каких направлениях развиваться. Для меня, как для студентки 1-го курса, которая только начинает искать себя и свое призвание, эта экскурсия была невероятно полезной в плане понимания того, где можно применить те знания, которые я получу в университете.”

Евгения Бернацкая:

“Здорово было увидеть внутреннюю кухню большой организации и поговорить с экспертами с большим багажом опыта, обсудив с ними карьерные перспективы студентов и выпускников ОП «Иностранные языки и межкультурная коммуникация» в области бизнеса. Все сотрудники были супер отзывчивые, ответили на самые разные вопросы и в конце дали свои контакты для возможного дальнейшего сотрудничества.”

 

Мы благодарим представителей частного учреждения РМС за прекрасную возможность для наших студентов понять, как лингвисту реализоваться в атомной отрасли. 

Автор статьи Рыбакова Марина