На площадке «Коллоквиум+» прошла дискуссия о медиативных компетенциях

В рамках проекта «Коллоквиум+» («Colloquium+») состоялся семинар «Преподавание иностранных языков сегодня: от языковых навыков к медиативной компетенции».
Мероприятие провели представители Поволжского государственного технологического университета: доцент кафедры иностранных языков и лингвистики, исследователь в области лингводидактики и образовательной медиации Фирсова Светлана Павловна и студент образовательной программы магистратуры «Лингвистика», исследователь в области межкультурной медиации Хижняк Тимофей.
Открывая семинар, Светлана Павловна отметила, что термин «медиация» появился в XX веке в сфере юриспруденции, когда вместо жёстких судебных решений была предложена альтернативная технология разрешения конфликтов, и между сторонами конфликта появился посредник – медиатор. Впоследствии такая технология стала интегрироваться в школы и другие учебные заведения и стала там успешно применяться.
В настоящее время медиация ассоциируется с такими понятиями как посредничество, решение конфликтных ситуаций, «мягкие навыки», социальное взаимодействие и становится важным компонентом для многих профессий, поскольку медиатор – это активный слушатель, беспристрастный организатор, генератор альтернативных предложений.
Эксперты подчеркнули, что медиация приобретает глобальный контекст. В 2016 году в критерии оценивания уровня владения иностранными языками были внесены изменения, в соответствии с которыми медиация признана пятым видом речевой деятельности (наряду с аудированием, говорением, чтением, письмом), получив, таким образом, большее значение как вид коммуникативной деятельности. Сегодня мы говорим о медиации и во взаимосвязи с межкультурной коммуникацией.
На наших глазах происходит зарождение нового направления в лингводидактике: формирования медиативных компетенций у обучающихся иностранным языкам. Светлана Павловна также упомянула медиацию во взаимодействии с искусственным интеллектом, выделив несколько направлений:
- Медиация между ИИ и человеком.
2. Медиация между ИИ и его продуктом (этические нормы, правовые стандарты, верификация продуктов).
Тимофей Хижняк отметил, что при медиации, в отличие от аргументации, происходит поиск точек соприкосновения, построение «мостов» между людьми, культурами и идеями.
Экспертами были приведены примеры медиации и предложены задания на развитие медиативной компетентности, в том числе задание «Текст-посредник» (объяснить главную мысль сложного текста человеку – не специалисту в данной конкретной области посредством перифразирования текста и с использованием бытовых аналогий). Как отметили спикеры, при выполнении такого вида заданий видится важным выделять суть и проверять глубину понимания текста.
Развивая эту мысль, Тимофей представил модель «медиативный цикл», включающую 4 шага медиатора:
- Понять, кто получатель информации. От этого зависит язык, объём и форма.
2. Понять, какая главная мысль. Это поможет избавиться от лишнего без потери смысла.
3. Понять, в какую форму облечь мысль.
4. Проверить понимание.
Также экспертами были предложены технологии для обучения медиации:
- «Третий лишний» (двое вводят третьего участника в курс проекта за 2 минуты. Такой способ тренирует навыки компрессии и переформулирования).
2. «Жанровая адаптация» (тренировка смены регистра на примере одиного текста с использованием разных жанров: публикация в социальных сетях, официальный отчёт, дискуссия с собеседником и т.д.).
3. «Культурный посредник» (разбор ситуаций, где прямой перевод не работает, и необходим поиск образных объяснений или подбор аналогов).
-
Присоединяйтесь к «Коллоквиум+» («Colloquium+»)
Команда проекта «Коллоквиум+» («Colloquium+») и Школа иностранных языков НИУ ВШЭ стремятся поддерживать эффективный обмен профессиональным опытом и реализацию совместных инициатив. Спикеры получают сертификаты проекта, а слушатели и гости – все материалы, которыми делятся эксперты в своих выступлениях. О ближайших мероприятиях можно узнать на сайте проекта. Всегда рады сотрудничеству!