• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Книга
Контент-маркетинг и лингвистические особенности создания текста

Под науч. редакцией: Е. Д. Сидоркина, Ю. С. Гревцева

М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2024.

Статья
Публичный дискурс современного испанского монарха: типология и особенности с учетом теории речевых актов

Селиванова И. В., Раевская М. М.

Вестник Томского государственного университета. Филология. 2024. № 90. С. 121-146.

Глава в книге
Symbolic meaning of numbers in Chinese and Russian culture
В печати

Baglai N. O.

In bk.: Новый мир. Новый язык. Новое мышление. Выпуск VII: Материалы VII международной научно-практической конференции. M.: Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2024.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

Make peace, not walls!

15 марта Клубы Poboltaem? и gut geD-A-CHt провели исторический квест, посвящённый объединению Германии.

Сам квест проходил в стенах корпуса на Старой Басманной. На техническом этаже корпуса А, который мы окрестили 5,5-м этажом (да-да, как платформа 9 и три четверти), стояла самая настоящая Берлинская стена из... коробок, разрисованных граффити. Лестничный проём превратился на вечер в пункт паспортного контроля, где участникам выдавались паспорта, и одни стали на пару часов гражданами ГДР, другие  гражданами ФРГ. Таким образом, у нас образовались две команды, которые должны были во что бы то ни стало приблизить объединение Германии. Затем игроки пошли по двум маршрутам разгадывать разные загадки на исторические темы. Как связаны друг с другом слова, которые, на первый взгляд, не имеют между собой ничего общего? Почему капуста  не только капуста и как она вошла в историю политики ФРГ? Как табу помогает понять ситуацию с многочисленными беженцами из ГДР? И как правильно вести себя на допросе в Штази? Гости не только ловко и быстро разгадывали наши ребусы, но и получали новые знания. В итоге две команды преодолели все препятствия, что позволило им сломать стену (буквально!) и объединить два государства в одно!  После чего настало время объятий и улыбок, ведь многие были разлучены Берлинской стеной.
Все граждане ФРГ и ГДР получили медали, за награждением и поздравлениями последовало чаепитие с обсуждением мероприятия. Вот несколько отзывов:
Полина Былова, студентка ДИЯ
Я принимала участие в квесте сразу в двух ролях: в качестве художницы (совместно с Дашей Черкасских) и как игрок команды ГДР.
Для начала мы занялись цивилизованной формой вандализма и расписали картонный макет берлинской стены яркими рисунками и надписями, вдохновлёнными реальными историческими граффити. Но мы не ожидали, что наша стена начнёт рушиться сама ближе к концу квеста, в самое подходящее для этого время.
Квест доставил нам много удовольствия, было много свежих и неожиданных идей! Особенно загадочным показался момент, когда мы зашли в тёмную комнату. Наша ведущая Яна включает свет, и мы видим профессора Евгению Анатольевну Успенскую за столом, на котором лежит дело. Её лицо выглядит немного строже, чем обычно — все, кто помог организовать игру, были очень артистичны и смогли передать дух непростого времени. "Вы знаете этого человека?" В папке подшиты отпечатки пальцев, фотография, биографические сведения и три картинки, по которым можно догадаться об имени и фамилии человека. Этот вопрос про Вольфа Бирмана понравился мне особенно, но на самом деле все игры и задания квеста помогли узнать что-то новое или освежить в памяти факты из истории Германии.
Натэлла Агикян, студентка ФМЭиМП
Совместные проекты с gut-Ge-D-А-CH-t всегда отличаются от того, как мы организовываем мероприятия. На протяжении всей своей жизни я действовала больше интуитивно и импровизационно, всегда такой подход работал отлично, доказательством чего как раз и является Poboltaem?. Наши коллеги показывают немецкую продуманность и немецкую организацию. «Немецкое» здесь  именно как знак качества. Мне сложно сказать, какой подход лучше, они просто разные. Наше сотрудничество в этот раз привело к созданию квеста на немецком языке. Никогда до этого ни один из наших клубов не делал ничего подобного, поэтому это было немного безумно, но однозначно интересно. Мы получили много опыта, не обошлось и без погрешностей с нашей стороны, которые теперь обязательно будут учтены в будущем. Я рада, что это мероприятие состоялось, оно помогло определить планы на будущее Poboltaem? и они грандиозные! Спасибо всем, кто ввязался в эту авантюру, особенно необходимо отметить работу наших дизайнеров Полины Быловой и Даши Черкасских, которые создавали берлинскую стену и все остальные детали квеста. Невероятная работа!
Автор статьи - Яна Просолович, студентка ДИЯ
Благодарим за организацию команду квеста:
Натэллу Агикян, Камиллу Изимову, Дарью Черкасских, Полину Былову, Галу Максудову-Елисееву,
Яну Просолович, Надежду Озорнину, Юлию Валерьевну Пасько.