• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения

Информация о количестве бюджетных и платных мест будет объявлена не позднее 20 января 2025 года

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения

Информация о количестве бюджетных и платных мест будет объявлена не позднее 20 января 2025 года

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Статья
Лексический повтор как ресурс речевого воздействия в дискурсе испанского монарха Филиппа VI

Селиванова И. В.

Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2024. № 3. С. 60-72.

Глава в книге
Symbolic meaning of numbers in Chinese and Russian culture
В печати

Baglai N. O.

In bk.: Новый мир. Новый язык. Новое мышление. Выпуск VII: Материалы VII международной научно-практической конференции. M.: Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2024.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

Проект «Франция: язык и культура, история и повседневность»

Летом в ШИЯ прошел конкурс проектов, по итогам которого было одобрено 11 заявок сотрудников и студентов. Целью проекта «Франция: язык и культура, история и повседневность» является создание двух базовых учебников для студентов 3 и 4 курсов образовательной программы бакалавриата «Иностранные языки и межкультурная коммуникация» Школы иностранных языков.  Подробнее о реализации проекта рассказала руководитель группы Ирина Юрьевна Бартенева. 
В чем заключаются принципиальные отличия планируемых учебников от существующих учебников французского языка для обучения студентов-лингвистов? 
Учебники, которые будут реализованы в рамках проекта «Франция: язык и культура, история и повседневность», существенно отличаются от имеющихся учебников по французскому языку, тем, что они, с одной стороны, будут формировать иноязычную профессионально-коммуникативную компетенцию с большим упором на академическую составляющую, а с другой стороны, позволят подготовиться к сдаче  международного экзамена DELF B1- DALF C1. Уникальность учебников в структуре и содержании - построенные по принципу четырех блоков международного экзамена  DELF B1- DALF C1, направленные на овладение четырьмя видами речевой деятельности, они вместе с тем в тематическом плане полностью соответствуют классическим академическим учебникам и охватывают все темы, заявленные в программе «Практический курс второго иностранного языка (французский)» (3 - 4 курс) Образовательной программы «Иностранные языки и межкультурная коммуникация». Предполагается создание двух учебников и аудиоматериалов. Учебники могут также использоваться студентами других образовательных программ и вузов, как в качестве базового учебника, так и для подготовки к сдаче международного экзамена  DELF B1- DALF C1.
На какой уровень владения языком рассчитаны учебники?
Учебники рассчитаны на пользователей, владеющих французским языком на уровне А2 - В1.
Планируется ли привлекать носителей языка в качестве соавторов/консультантов?
Да, возможно привлечение носителей языка, но изначально этого не было в задачах проекта.
В какой стадии сейчас находится проект?
Практически закончена работа над первыми тремя главами первого учебника. В рамках проекта предусмотрен цикл семинаров «Франция: язык и культура, история и повседневность». Сейчас идет активная подготовка первого семинара. Он будет проведен в конце октября - начале ноября.