• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения

Информация о количестве бюджетных и платных мест будет объявлена не позднее 20 января 2025 года

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения

Информация о количестве бюджетных и платных мест будет объявлена не позднее 20 января 2025 года

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Статья
Лексический повтор как ресурс речевого воздействия в дискурсе испанского монарха Филиппа VI

Селиванова И. В.

Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2024. № 3. С. 60-72.

Глава в книге
Symbolic meaning of numbers in Chinese and Russian culture
В печати

Baglai N. O.

In bk.: Новый мир. Новый язык. Новое мышление. Выпуск VII: Материалы VII международной научно-практической конференции. M.: Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2024.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

Японский в ШИЯ: от каны до международного экзамена

О том, как в Школе иностранных языков изучают столь сложный и красивый язык, как японский, рассказала приглашенный преподаватель Эльвира Ильдаровна Гараева.

Считается, что выучить японский язык - задача сложная. И это связано прежде всего с письменностью, в которой используется смешанное письмо: иероглифы (кандзи), японская азбука (кана, которая представлена в двух графических вариантах-хирагана и катакана) и латинская азбука (ромадзи). Но сам процесс изучения японского языка может стать весьма увлекательным. Вы и сами не заметите, как от каны вы смело перейдете к иероглифике и грамматике и уже к концу первого учебного года сможете сдать N5 международного экзамена Нихонго норёку сикэн (JLPT). Также изучение японского языка поможет вам глубже погрузиться в японскую культуру и открыть огромный мир литературы, кино, музыки, анимэ и манги, поможет лучше понять культурные различия Японии, которая на протяжении долгого времени находилась в полной самоизоляции от всего внешнего мира, что оказало огромное влияние на развитие самобытной и уникальной культуры.

Практические занятия японского языка включают в себя все самые важные аспекты: грамматика, аудирование, иероглифика, чтение, разговорная часть и письмо. Все это дает возможность студентам после прохождения полного курса понимать содержание несложных или адаптированных сложных письменных текстов, вести диалоги с носителями языка на повседневные темы и готовить письменные доклады с высказыванием собственной точки зрения.