• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Телефон: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

Абитуриентам: soflabitur@hse.ru

Трудоустройство: astefanova@hse.ru 

По вопросам факультатива Английский язык: ceat_sofl@hse.ru 

Руководство
Школа иностранных языков: Руководитель школы Колесникова Екатерина Алексеевна

Телефон секретаря: +7 (495) 772-95-90 внутр. 23152

Школа иностранных языков: Заместитель руководителя школы Врадий Надежда Валентиновна

Выразительная кнопка
Выразительная кнопка

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
35/180/10

35 бюджетных мест

180 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/15/10

25 бюджетных мест

15 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

Китайский язык в межкультурной бизнес-коммуникации

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
50/5

50 платных мест

5 платных мест для иностранцев

RUS+ZHO
Обучение ведётся на русском и китайском
Книга
New Ways to Think and Learn with Metacognition

Julia Kuzmenkova, Erykina M. A.

Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2025.

Статья
Способы и средства трансляции образов страны/государства и нации в институциональном дискурсе современной испанской монархии

Селиванова И. В., Раевская М. М.

Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2025. Т. 28. № 1. С. 133-147.

Глава в книге
Drama Activities for Fostering Metacognition

Julia Kuzmenkova, Maria Erykina.

In bk.: New Ways to Think and Learn with Metacognition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2025. Ch. 8. P. 125-140.

Препринт
Digital resources on the Uralic languages of Siberia: an overview, evaluation and application

Fedotova I.

Arts and Humanities. No. osf.io, 2023

Тема «идеи и опыт» – Новости

«Русский язык коренным образом изменил мою жизнь»

«Русский язык коренным образом изменил мою жизнь»
Рафаэль Гусман Тирадо — доктор филологических наук, профессор кафедры греческой и славянской филологии Гранадского университета в Испании, открывший первое отделение славистики в Испании, эксперт в области русской и испанской филологии. С 2024 года Рафаэль Тирадо преподает продвинутый курс испанского языка на образовательных программах бакалавриата и магистратуры Школы иностранных языков НИУ ВШЭ. О том, что такое настоящее призвание, как знание иностранных языков и культур открывает палитру всех достижений человечества и в чем уникальность российских студентов, Рафаэль Тирадо рассказал в интервью.

Первые шаги в лингвистике: эксперты ШИЯ НИУ ВШЭ отметили проекты школьников на конкурсе «LINGUA+»

Первые шаги в лингвистике: эксперты ШИЯ НИУ ВШЭ отметили проекты школьников на конкурсе «LINGUA+»
Эксперты Школы иностранных языков НИУ ВШЭ выступили в качестве членов жюри VII Конкурса проектных и исследовательских работ школьников на иностранных языках «LINGUA+»

«Наука – это область, где невозможно остановиться», – доцент ШИЯ НИУ ВШЭ Марина Александровна Косычева о современных вызовах и новых возможностях в исследовательской работе

Марина Александровна Косычева
Марина Александровна Косычева, кандидат филологических наук, доцент Школы иностранных языков НИУ ВШЭ, ответственный секретарь Редакции сетевого журнала «Язык и образование» («Journal of Language and Education») рассказывает о новых горизонтах для научного поиска и возможности «внести вклад в развитие человечества»

Продолжается приём заявок на новый проект «Учитель-партнёр» Школы иностранных языков НИУ ВШЭ

Продолжается приём заявок на новый проект «Учитель-партнёр» Школы иностранных языков НИУ ВШЭ
Конкурсные заявки на участие в проекте учителя могут подать в срок до 15 марта 2025 года

Просто о сложном в языкознании: как устроен язык, и как он работает

Оксана Геннадьевна Лукошус
Доцент Школы иностранных языков НИУ ВШЭ, кандидат филологических наук Лукошус Оксана Геннадьевна рассказывает о самой многоаспектной дисциплине с уникальным характером, о таком сложном и «живом» явлении, как язык

Новые вызовы для переводчиков и конкуренция с технологиями

Новые вызовы для переводчиков и конкуренция с технологиями
Доцент Школы иностранных языков НИУ ВШЭ, кандидат педагогических наук Ксения Олеговна Просюкова рассказывает о том, какой спектр возможностей охватывает профессия переводчика, как важно уметь адаптироваться к новым условиям меняющейся реальности, уже сегодня готовиться к задачам, с которыми предстоит столкнуться через несколько лет, и конкурировать с современными технологиями

«ШИЯ делает нас уникальными», – студентка 4 курса Есения Баранова об обучении в ШИЯ и открывающихся возможностях

Фотография из личного архива Есенией Барановой
Интервью со студенткой 4 курса образовательной программы бакалавриата «Иностранные языки и межкультурная коммуникация» Школы иностранных языков НИУ ВШЭ Есенией Барановой

Проект ШИЯ НИУ ВШЭ «LEAD Academy» для школьников: рекорды 2024 года

Проект ШИЯ НИУ ВШЭ «LEAD Academy» для школьников: рекорды 2024 года
В 2024 году образовательные семинары в рамках проекта Школы иностранных языков НИУ ВШЭ «LEAD Academy» посетили школьники из Москвы, Новосибирска, Екатеринбурга, Самары, Липецка, Тольятти, Нижнего Новгорода, Рязани, Ростовской и Ленинградской областей

«Colloquium+»: Как стать междисциплинаристом, оставаясь при этом лингвистом

«Colloquium+»: Как стать междисциплинаристом, оставаясь при этом лингвистом
Профессор Школы иностранных языков НИУ ВШЭ, доктор филологических наук Нагорная Александра Викторовна рассказала о том, как лингвисты могут эффективно вести междисциплинарную деятельность, сохраняя при этом свою профессиональную идентичность

ШИЯ НИУ ВШЭ – Аргентина: о создании эффективного образовательного пространства в условиях цифровизации

ШИЯ НИУ ВШЭ – Аргентина: о создании эффективного образовательного пространства в условиях цифровизации
Старший преподаватель Школы иностранных языков НИУ ВШЭ Евгений Владимирович Бочаров обсудил с экспертами из Аргентины, Мексики и Гватемалы актуальные вопросы развития системы высшего образования в эпоху цифровизации и рассказал, как образовательные программы Школы иностранных языков НИУ ВШЭ помогают студентам развивать межкультурную компетенцию, лучше понимать мировые процессы и какие ключевые навыки делают выпускников конкурентоспособными на мировой арене