• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

г., Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4 (схема проезда)

Тел.: +7 (495) 772-95-90 внутр. 12096, 23112, 12472 и 11799 (секретарь)

E-mail: fldepartment@hse.ru; langhse@gmail.com

 

Руководство

руководитель департамента — Соловова Елена Николаевна

 

заместитель руководителя — Маркова Елена Сергеевна

 

Глава в книге
Das farbenreiche Mosaik: Vorwort

Jaekel T., Pasko Y. V.

In bk.: Das farbenreiche Mosaik: Vom falschen Demetrius bis zur Berliner russischsprachigen Community. Sammelband der III. wissenschaftlich-praktischen Konferenz »Welt und Wissenschaft« am 19. April 2017 an der National Research University Higher School of Economics in Moskau. M.: 2018. P. 6-9.

Препринт
Synonyms for ‘Man, Warrior’ in Laȝamon’s "Brut" and Old English Alliterative Poetry

Volkonskaya M. A.

Literary Studies. WP BRP. Высшая школа экономики, 2017. No. WP BRP 22/LS/2017.

Образование – Новости

Департамент иностранных языков провел серию методических семинаров

Методисты и преподаватели Департамента иностранных языков провели серию методических семинаров, посвященных работе с критериями оценивания внутреннего экзамена по английскому языку, всероссийской олимпиады школьников по английскому языку и олимпиады «Высшая проба» по английскому языку. Отдельная серия семинаров была посвящена новым информационно-коммуникационным технологиям в обучении иностранному языку.

Глобально о важном

Cтудентка магистерской программы ВШЭ «Иностранные языки и межкультурная коммуникация» Марина Чашко стала делегатом первой университетской модели ООН в Венеции (VeUMUN 2016)

Non Scholae, Sed Vitae Discimus

C 1 февраля 2016 г. студентка магистерской программы "Иностранные языки и межкультурная коммуникация" Марина Чашко проходит обучение в Италии в рамках совместной программы внешней академической мобильности НИУ ВШЭ и венецианского университета Ca'Foscari. Мы продолжаем публикацию заметок из ее дневника, в которых Марина делится впечатлениями о жизни студента в Венеции.

Итоги ежегодного межвузовского научно-практического семинара «Французский язык: теория и практика обучения»

Кафедра французского языка Департамента иностранных языков НИУ ВШЭ провела очередной научно-практический семинар, посвящённый теоретическим и практическим аспектам обучения французскому языку в неязыковом вузе.

Прошла Летняя школа для учителей английского языка

С 29 июня по 8 июля Департамент иностранных языков совместно с Дирекцией по профессиональной ориентации и работе с одаренными учащимися впервые провел программу повышения квалификации «Преподавание иностранного языка в школе. Подготовка школьников к олимпиадам и конкурсам», в рамках летней школы НИУ ВШЭ для учителей иностранного языка.  Программа была разработана специально для учителей средних образовательных школ и методистов учебно-методических центров, занимающихся подготовкой старшеклассников к участию в олимпиадных состязаниях и конкурсах.

Профессор Кум провела курс для разработчиков КИМ ЕГЭ

С 30 июня по 4 июля Департамент иностранных языков совместно с посольством США провёл очный курс по разработке тестовых заданий национальных стандартизированных экзаменов по английскому языку. Курс провела профессор Кристин Кум (Christine Coombe), бывший президент TESOL и специалист по стандартизированному контролю.

День французского языка в Лицее

21 апреля в Лицее состоялся День французского языка, в котором приняли участие ученики 10 класса, изучающие французский язык в качестве первого и второго иностранного. 

Вышка стала авторизованным центром по приему кембриджских экзаменов

Высшая школа экономики подписала договор с Кембриджским университетом и стала авторизованным центром по приему международных экзаменов KET, PET, FCE, CAE, CPE, BEC, TKT и ILEC.

Для подготовки переводчиков на программах Департамента иностранных языков НИУ ВШЭ впервые в России будет использоваться решение Memsource Academic Edition

Сегодня работа переводчика немыслима без использования современных технологий систематизации и обработки информации. Средства Computer-Assisted Translation (CAT), так называемой "переводческой памяти", широко применяются для ускорения, облегчения и систематизации процесса перевода, поэтому обучение работе с такими программами является неотъемлемой частью подготовки молодых специалистов.

Департамент иностранных языков НИУ ВШЭ объявляет набор на тренинги по академическому письму (английский язык)

Департамент иностранных языков НИУ ВШЭ объявляет набор на семинары-тренинги по академическому письму (английский язык):
- Составление краткого резюме текста (summary)
- Написание  аннотации текста (abstract)
- Описание графиков (line graphs, bar charts)
Семинары представляют собой систему практических занятий, направленных на формирование умений письменной речи.